After 3 years of search I have forun the exact person CEO of a company that now owns 'Herrcot server files' as we like to call them. They own all publishing right etc. to Herrcot. They have confirmed all this for me.
With help from translators I have now sendt them a inquiery to purchase Herrcot.
Please see letter below.
Dear Mr. xxx xxxx xxxx
I am writing you to get some information about a game ‘Herrcot’, your company has developed. I represent a company in Norway, which is interested in starting up this game again with servers in Norway. This game has different versions, I would like to talk about the latest relase of your game.
I know there have been releases of this game in USA and Germany. As I understand it, you are no longer developing this game.
If we can come to an agreement. My company would like to arrange outright purchase of the rights for ownership of this product to include source code, distribution rights and all revenues generated by future sales, subscriptions or licensing.
So I am interested to hear what kind of business models you can offer.
Thank you for your valuable time, and I hope to hear from you soon.
Kim Arild Endresen
I am writing you to get some information about a game ‘Herrcot’, your company has developed. I represent a company in Norway, which is interested in starting up this game again with servers in Norway. This game has different versions, I would like to talk about the latest relase of your game.
I know there have been releases of this game in USA and Germany. As I understand it, you are no longer developing this game.
If we can come to an agreement. My company would like to arrange outright purchase of the rights for ownership of this product to include source code, distribution rights and all revenues generated by future sales, subscriptions or licensing.
So I am interested to hear what kind of business models you can offer.
Thank you for your valuable time, and I hope to hear from you soon.
Kim Arild Endresen
Ferentus=USA-local version
Herrcot=Germany-local version
Xiones=Korean-local version